AD
首页 > 头条 > 正文

两知名字幕组网站相继关闭-科技频道-金鱼财经网

[2021-02-21 10:06:44] 来源: 编辑:wangjia 点击量:
评论 点击收藏
导读: 上周,两个在外剧迷中“如雷贯耳”的字幕组网站—射手网、人人影视,相继关闭。引来网上一片唏嘘。 11月26日,记者登录人人影视网站,页面内容已由之前的“网站正在清理内容”,变为以繁体中文书写的“人人影
上周,两个在外剧迷中“如雷贯耳”的字幕组网站—射手网、人人影视,相继关闭。引来网上一片唏嘘。

上周,两个在外剧迷中“如雷贯耳”的字幕组网站—射手网、人人影视,相继关闭。引来网上一片唏嘘。

11月26日,记者登录人人影视网站,页面内容已由之前的“网站正在清理内容”,变为以繁体中文书写的“人人影视中国地区网站正式关闭!浏览国际版请用户根据自己所在地区法律法规自行决定,所带来的法律问题自行承担”等字样。同日,记者登录射手网,页面显示依然是白底黑字的“断、舍、离”:“需要射手网的时代已经走开了……射手网正式关闭。”

从快播被查封,到射手网、人人影视关闭,国家打击互联网盗版影像、文字等内容的导向,已是相当明显。

据了解,看境外剧并不是只有依靠字幕组这一种方式,购买了境外剧版权的视频网站也是可以看的。网友“LuciferYS”追的美剧、韩剧,都被国内视频网站购买了版权,她告诉记者,字幕组网站关闭,对她没有太大影响。同时,正版视频网站上的境外影视作品可以直接在线观看,而字幕组资源需要先下载、再观看,孰简孰繁,一目了然。

相较网络上一些因失去免费午餐而叹惋的人,资深外剧迷朱琳认为:“打击、杜绝盗版没错,但是打击字幕组能彻底遏制盗版吗?我觉得这种方法不能根治。大家想欣赏国外优秀作品的追剧欲望是不能遏制的,假如找不到看外剧的正规平台或平台太小,估计还是会有字幕组卷土重来。堵后也要疏。”

查看更多:

为您推荐