人人影视字幕微博截图TechWeb报道10月2日消息,昨日,人人影视字幕站在其微博上爆料称,人人字幕遭到了土豆网的盗取。目前土豆网方面并未对此事做出回应。
人人影视字幕站微博原文:“土豆网引进的#美国之声#,第2至6季中文均为盗取我方字幕,删除译者名单强行占用。前去交涉,土豆不仅无视盗取事实,反而指责我们翻译字幕非法!!我们只想静静地翻译字幕,所有作品免费共享,但请留下译者的名字。心塞,各位且看且珍惜吧……”
据了解,土豆网作为《美国之声》节目视频的合法引进者,有权自行或通过第三方对作品进行翻译。
业内人士指出:《美国之声》是一个选秀节目,其视频法律上属于录音录像制品,如果网友自行练习英语,对其翻译当然并不违法,但如果把翻译内容发布到网上,根据《著作权法》的规定,确实需要权利人的同意。虽然字幕组之前没拿到翻译授权,但土豆网使用字幕的行为相当于追认翻译行为合法,因此,人人影视字幕组有权要求土豆网停止使用其字幕。(阿茹汗)